¿Vamos a hacer de 2024/2025 un año académico exitoso?

2024 / 2025

Metadescripción: Queremos ser su proveedor de traducciones para el nuevo año académico. Tanto si es usted estudiante (de enseñanza básica o superior), profesor, investigador o director de una empresa que publica libros de texto y libros científicos, somos la solución ideal para la traducción de contenidos.

Por: Telmo Ferreira | TF Traduções

TF Traduções ® se preocupa por su éxito

 

Si: 1) es usted estudiante de educación básica y desea ayuda en la traducción de textos para presentarlos en sus trabajos y clases; 2) es usted estudiante de educación superior y desea traducir contenidos para poder presentarlos en un trabajo científico; 3) es usted investigador y está preparando un trabajo científico para una tesis de máster o doctorado; 4) coordina usted la parte editorial de una empresa editora de libros y desea traducir un libro o manual que aún no ha sido traducido… SOMOS LA SOLUCIÓN IDEAL PARA SU PROBLEMA!!!!

 

Durante su carrera escolar o académica, los estudiantes y nuestros futuros investigadores a menudo necesitan utilizar textos escritos en un idioma que desconocen. Tenemos la solución perfecta para ellos, a precios competitivos.

En una época en la que hay muchos estudiantes de distintas nacionalidades en nuestras escuelas, los editores de libros (a veces) se desesperan en su búsqueda del socio ideal para traducir contenidos.

Sin embargo, no necesitan buscar más. La solución está aquí.

 

¿Ha pensado alguna vez que no todo el mundo puede aprender portugués con fluidez?

Aunque se trata de nuestra lengua, y deberíamos (por este motivo) abogar por su aprendizaje (por parte de todos) en nuestro país, a veces este proceso puede resultar complejo y difícil.

Por eso es muy pertinente la idea de intentar que todo el mundo se entienda con fluidez, a través de traductores que dominen otros idiomas además del portugués, tanto en lo que se refiere al vocabulario cotidiano como al vocabulario técnico:

  • Pensando en nuestros estudiantes, TF Traduções proporciona traducciones con alto rigor técnico y científico (y debidamente validadas) para que puedan ser incluidas o utilizadas en los trabajos de nuestros estudiantes.
  • Pensando en nuestros profesores, TF Traduções ofrece un servicio de traducción de material didáctico de las más diversas fuentes (artículos de blogs especializados, artículos científicos, libros de texto, etc.), siempre con vistas a una enseñanza de alta calidad y a la formación de excelentes profesionales.

En una fase de expansión, TF Traduções pretende también ampliar su actividad a las empresas editoriales de libros, con el fin de poder (aprovechando su vasta experiencia) ofrecer traducciones con un elevado rigor técnico y científico, y aumentar así su cuota de mercado en el ámbito de las traducciones. Si su editorial está buscando el socio ideal para la traducción de contenidos, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Tenemos la propuesta ideal para su empresa.

 

Conclusión

La traducción es una actividad que exige un gran rigor técnico. En este nuevo año académico, TF Traduções quiere ser el socio de excelencia para la traducción de los más variados materiales didáctico-científicos. Todo, pensando siempre en la trayectoria de nuestros estudiantes (los futuros profesionales) y de nuestros profesores, proporcionando traducciones del máximo rigor técnico y científico.

 

CTA

https://tftraducoes.com/#contact

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Volver arriba